La photographe britannique Samantha Fielding nous présente son projet, un livre photo intitulé Performer qui rend hommage au monde de la nuit, aux artistes burlesques, aux artistes travestis.

C’est avec tendresse et bienveillance que l’artiste britannique capture ces moments hors temps où les performeurs s’expriment tout en couleurs, en paillettes, en traces et en trash.

The british photographer Samantha Fielding presents her project, a book called Performer which pays tribute to the world of the night, the burlesque and transvestites artists. 

It is with love and kindness that the British artist captures these moments out of time where the performers express themselves in colours and confettis. 

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Vivid Angel (Londres)

L’artiste nous invite à un voyage choc dans un monde peu connu, dans lequel des personnages loufoques et hurluberlus se rencontrent et exagèrent le trait, dans lequel ils lâchent prise le temps d’une représentation.

Découvrez cet univers où la folie est la norme, où les soucis disparaissent à l’ombre des néons et dans lequel vous ne risquez pas de bailler au corneille.

Samantha Fielding répond à quelques unes de nos questions dans notre interview exclusive.

The artist invite us to a strange trip in an unfamiliar world where wacky and excentric characters meet and in which they let the fear go.

Come and see a world where madness is the norm and where worries disappear in the shade of neon lights.

Samantha Fielding answers some of our questions in our exclusive interview. 

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Syban (Londres)

Marnie Scarlet 3

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Marnie Scarlet (Londres)

Ce monde est vraiment surprenant, comment l’avez-vous connu ?
This world is really surprising, how did you break into this particular nightlife ?

J’ai été élevée dans le sud de l’Espagne. Ma mère possédait plusieurs boites de nuit. A coté de l’une d’entre elles, il y avait un club qui s’appelait le « Gigi’s » et qui était détenu par des travestis. J’avais l’habitude de m’asseoir et de parler avec elles. Elles étaient les plus belles femmes que j’avais vu même si c’était des hommes. Ayant été élevée par une personne créative, je me suis tout de suite sentie à l’aise dans ce monde. Moi-même je suis comme une performeuse en privée, j’accumule les costumes !
You know I was raised in the South of Spain and my mother owned night clubs. There was a club called Gigi’s next to my mothers club that was run by Transvestites and I used to sit and talk with them. They were the most beautiful women I have ever seen (But they were men) I fell comfortable in this world, having been raised by a creative type and I am also a closet performer. I seem to collect boxes and boxes of dress up.
.

Votre projet est un livre hommage, pouvez-nous en parler ?
Your project is a tribute book, can you tell us about it ? 

Ce livre a commencé il y a 18 mois. J’avais deux beaux bébés qui me prenaient beaucoup de temps alors je cherchais un projet amusant qui pouvait me détendre. C’est à ce moment là que j’ai rencontré une danseuse burlesque qui m’a demandé si je pouvais la photographier et c’est ainsi que tout a commencé. Il comprend 4 pages par artiste : 1 page pour un grand portrait, une page pour la biographie de l’artiste (500 mots) et deux pages de photos de l’artiste sur scène.
This book started 18 months ago I had two babies pretty much back to back and I was looking for a fun project to sink my teeth into. I met a burlesque dancer that asked if I would photograph her and lets just say the rest is history. The Book will comprise of 4 pages per artist one large portrait one age dedicated to the life a 500 word bio and then two more pages dedicated to capturing them on and of stage.

Lolo Brow 4

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Lolo Brow (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Jolie Papillon (Londres)

Connaissez-vous tous les performeurs que vous avez photographiés ? Comment les avez-vous dirigés?
Do you know each of the performers that you photographed ? How did you direct them ? 

Au début, je contactais les artistes sur les réseaux sociaux. Puis, j’en ai rencontré quelques-uns. Ils se connaissent tous alors j’ai pu tous les rencontrer. Ils ont vu mon travail.
I have pretty much met the performers through some sort of social media to start with but once you know a couple of these artists they all know each other and they have now seen my work. 

Pensez-vous qu’il faut être un petit peu fou pour être un performeur ? Comment sont-ils à la lumière du jour ?
Do you think that we have to be a little bit crazy to become a performer ? Who are they in daylight ?

Pas du tout, dans la plupart des cas, les performeurs que j’ai photographié et interviewé ont des diplômes variés, sont doués et ont beaucoup voyagé. Ils ont juste trouvé un moyen coloré et créatif de s’exprimer.
Not at all in actual fact most of the performers I have shot and interviewed have degrees of some sort and are very well versed and travelled. They have just found a creative colorful way to express themselves.

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Cynth (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Courtney Cruz (Los Angeles)

Où avez-vous pris ces photos ?
In which location did you shoot ?

Jusqu’ici, j’ai photographié à Londres, Los Angeles et San Francisco. Je vais à Paris en mars et à Berlin en septembre. J’irais également à New York et Las Vegas. J’essaye d’aller dans les villes où ils performent, dans leurs environnements.
So far I have shot in London, Los Angeles and San Francisco. I head to Paris in march and Berlin in sept and also New York and Las Vegas. I try to shoot in locations that they perform in and some in their environments.

Quel appareil photo utilisez-vous ?
What gear do you use ? 

J’utilise un Canon Mark 3 et un éclairage Profoto.
I use a Canon Mark 3 and Profoto lightning.

Quels conseils donneriez-vous à quelqu’un qui souhaite commencer la photo ?
What advice would you give to someone who wants to start photography ?

D’y aller à fond. L’art est toujours subjectif, surtout dans la photographie. Je trouve que tout le monde voit le monde un petit peu différemment, c’est ce qui fait la beauté de la photographie pour moi.
Go for it. Art is always subjective however with photography in particular I find everyone see’s the world a little differently that is the beauty of photography for me.

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Charlotte Viktoria (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Charlotte Viktoria (Londres)

Boom Boom 10

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Boom Boom (Londres / Los Angeles)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Bambi Blue (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Arcane Sin (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Apple Tart (Londres)

Suivez-nous sur > Rejoignez nous sur Facebook Suivez-nous sur Twitter Rejoignez-nous sur Google+ Suivez-nous sur Instagram Suivez-nous sur Pinterest

Photo : Samantha Fielding / Artiste : 11even (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Rdige Gallagher (Los Angeles)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Maxi More (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Marnie Scarlet (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : 11even (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Missy Fatale (Londres)

Photo : Samantha Fielding / Artiste : Maxi More (Londres)

Retrouvez le livre Performer de Samantha et d’autres photos de l’artiste sur son site internet !

Vous pouvez également aller visiter :

Son compte Instagram

Son Facebook

> Apprenez à faire des portraits dans notre stage photo Portrait !

Découvrez tous les cours photo grainedephotographe.com